Warning: Undefined array key "large" in /home/tchinggi/www/guides/korf.php on line 1

Warning: Undefined variable $yezh in /home/tchinggi/www/guides/mod/tri.php on line 1

Warning: Undefined variable $tita in /home/tchinggi/www/guides/mod/tri/tri-dep0.php on line 1

Warning: Undefined variable $met in /home/tchinggi/www/guides/mod/tri/tri-dep0.php on line 1

Warning: Undefined variable $id1 in /home/tchinggi/www/guides/mod/tri.php on line 1

Warning: Undefined variable $i_col in /home/tchinggi/www/guides/tro/korf.php on line 1

Warning: Undefined variable $var1 in /home/tchinggi/www/guides/tro/korf.php on line 1

Warning: Undefined variable $su1 in /home/tchinggi/www/guides/mod/bal_pages.php on line 1

Warning: Undefined variable $su1 in /home/tchinggi/www/guides/mod/bal_pages.php on line 1
Saint-Pierre et Miquelon: Étymologies et toponymes
Deprecated: round(): Passing null to parameter #1 ($num) of type int|float is deprecated in /home/tchinggi/www/guides/tro/korf.php on line 1

Warning: Undefined variable $_SESSION_rac in /home/tchinggi/www/guides/tro/korf.php on line 1
tchinggiz

Saint-Pierre et Miquelon
Étymologies et toponymes

Skoed en gortoz

Skoed en gortoz
( Blason d'attente )

Warning: Undefined variable $sul2 in /home/tchinggi/www/guides/tro/korf.php on line 1

Warning: Undefined variable $imgv_vi in /home/tchinggi/www/guides/tro/korf.php on line 1

Warning: Undefined variable $img_leg in /home/tchinggi/www/guides/tro/korf.php on line 1
a_1
: 
🎲 ⤇ Qui a le don ?

Saint-Pierre et Miquelon


Warning: Undefined variable $spon in /home/tchinggi/www/guides/mod/dep/dep-1.php on line 1

◎ Saint-Pierre et Miquelon: Toponymes communaux


Warning: include(./fr/topo1/dep/102.php): Failed to open stream: No such file or directory in /home/tchinggi/www/guides/mod/dep/dep-1.php on line 1

Warning: include(./fr/topo1/dep/102.php): Failed to open stream: No such file or directory in /home/tchinggi/www/guides/mod/dep/dep-1.php on line 1

Warning: include(): Failed opening './fr/topo1/dep/102.php' for inclusion (include_path='.:/usr/local/php8.4/lib/php') in /home/tchinggi/www/guides/mod/dep/dep-1.php on line 1

Saint-Pierre et Miquelon

Saint-Pierre et Miquelon
  • Français: Saint-Pierre et Miquelon
  • Français: Saint-Pierre et Miquelon
    ( Français )

    Warning: Undefined array key "hab" in /home/tchinggi/www/guides/mod/dep/dep-2.php on line 1

    Warning: Undefined array key "hab" in /home/tchinggi/www/guides/mod/dep/dep-2.php on line 1
  • Population: 6 099
    Gentilé:
  • Superficie: 242,00 km²
    Densité: 25.2 /km²
  • Latitude: 46°47'49" N
    Longitude: 56°10'18" W
  • Latitude: 46.780205" N
    Longitude: -56.17173

Rue Bric et Brac

miquelon-1
saint-pierre-97-2

⌘ Saint-Pierre et Miquelon: Étymologies et toponymes

⟾ La collectivité

La collectivité d'outre-mer de Saint-Pierre et Miquelon doit son nom à l'archipel éponyme. Riche de ses morues, l'archipel devint définitivement territoire du Royaume de France lors de la signature du traité de Paris, en 1763.

Découvert officiellement par le portugais João Álvares Faguendes en 1540, l'archipel semble avoir été écouvert par Jean Cabot en 1497 et servit de base pour les pêcheurs bretons, basques et normands pendant de longues années. Saint-Pierre et Miquelonest le reliquat de cette grande aventure que fut la Nouvelle France

La langue locale: Le Français

La langue parlée dans la collectivité d'outre-mer de Saint-Pierre et Miquelon est le Français.

Île inhabitée aux origines et territoire français, elle vit une colonisation liée à l'activité morutière. Les différentes communautés provenant principalement de Bretagne, de Normandie ou du Pays Basque et ces régions d'origine se retrouvent bien rappellées sur le blason de l'archipel. Venant de France, parlant des langues - Basque, Breton ou Normand - bien différenciées, les colons abandonnèrent leurs langues respectives pour avoir une langue commune et utilisèrent la langue officielle du Royaume, puis de la République: le Français.

◎ Toponymes communaux

⌘ Nos toponymes

Datant souvent des temps les plus anciens, images de l'Histoire, de ses hommes, de leurs langues, nos toponymes sont reflets de l'occupation des territoires par les civilisations qui se succèdent.

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes. Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naitre nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons les néo-toponymes passe-partout, tristesse effrayante, déprimante et appliqués sans réflexion à des lieux chargés de si belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé ; combien de nouvelles communes aux noms à faire pleurer pierres et monuments ; simple plaidoyer pour nos toponymes, si riches, si beaux, si maltraités par facilité intellectuelle.

Il n'y a pas si longtemps, champs, prés et lieux, si petits soient-ils, avaient un nom: un microtoponyme définissant ce lieu avec précision et fort riche d'information. Ces noms, avec une modernité toponymique, se perdent dans l'oubli. Nous tentons de les inscrire quand découverts et localisés fiablement.


Warning: PHP Request Shutdown: Skipping numeric key 1914 in Unknown on line 0

Warning: PHP Request Shutdown: Skipping numeric key 18811 in Unknown on line 0

Warning: PHP Request Shutdown: Skipping numeric key 1881 in Unknown on line 0