tchinggiz

Plœmel
Chanson locale

Skoed en gortoz

Skoed en gortoz
( Blason d'attente )
ploemel-1
Plœmel: Randonnée pédestre...
🎲 ⤇ Eugène Le Pogam

Plœmel


■ Chanson locale



Plœmel

Plœmel
  • Français: Plœmel
  • Breton: Pleñver
    ( Brezhoneg )
  • Population: 2 500
    Gentilé: plœrmelois
  • Superficie: 25,16 km²
    Densité: 99.36 hab/km²
  • Latitude: 47°39'0" N
    Longitude: 3°4'0" W
  • Latitude: 47.650002" N
    Longitude: -3.066670
  • pages: 19

⌘ Oh, gel, gel !

Cette chanson est devenue chant traditionnel russe.
Maria MorozovaUvarova - 1924-2017, ancienne soliste du Chœur de Voronej revendique néanmoins ces paroles inspirées par un fond plus ancien. En duo avec son mari, elle enregistra cette version en décembre 1954 ; version gravée sur disque en 1956.

◎ Oh, gel, gel...

Oh, gel, gel, ne me gèle pas,
Ne me gèle pas, ni mon cheval.

Ne me gèle pas, ni mon cheval,
Mon cheval à la crinière blanche.

Mon cheval à la crinière blanche.
Ma femme est, oh, si jalouse.

Ma belle est, oh, si belle,
Elle m’attend à la maison, m'attend et s'attriste.

Dès que je rentrerai à la maison à la tombée du jour,
J’étreindrai ma femme et abreuverai mon cheval.

passy-74-5

Passy - 74: Au Plateau d'Assy, années 70

◎ Ой, мороз, мороз

Ой, мороз, мороз, не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.

Не морозь меня, моего коня,
Моего коня белогривого.

Моего коня белогривого.
У меня жена, ох, ревнивая.

У меня жена, ох, красавица,
Ждёт меня домой, ждёт-печалится.

Как приду домой на закате дня,
Обниму жену, напою коня.

Gel
Gel
Oh, gel, gel
Oh, gel, gel...