
Skoed en gortoz
( Blason d'attente )

:
Oktyabrsky R.

- Français: Oktyabrsky R.
- Occitan: Октябрьский район
( Occitan ) - Russe:
- Population: 3 478
Gentilé: - Type: Commune
- Superficie: 1 862,00 km²
Densité: 1.87 hab/km²
- Latitude: 58°58'28" N
Longitude: 47°1'55" E
- Latitude: 58.974458" N
Longitude: 47.015171
- pages: 16
⌘ Pago; il sera saoul !
◎ Pago, fiulara !
Aquelis dous mots se disoun
Pla souvent ; mes sabes pas
Belèu, lou sujet que visoun...
Vous vau racounta la cas:
— Un cop, anabo a la fièiro
De Belcaire, em' sa barquièiro,
Sul Roze, rapide e prigound,
Un negouciant d'Avinhoun.
Sous amics l'accoumpanhèroun
Al depart, e lou carguèroun
De coumessius... un manat !
Sus un fulh las menciounèroun;
Mes cap, abio pas pensat
D'i las paga ; foro un pastre
Que demandabo un fiulèl
Per delarga soun troupèl.
— L'abiù perdut, per malastre !
Sul batèu, lou vouiachou
Voulguèt agacha las fulhos,
En pensant, ame rasou.
Qu'atal auriô pas d'embulhos.
Sul bourdage las pausèt ;
Mes ja nou se mesfisabo
Qu' un mistral prou fort, bufabo ;
E lou vent i las prenguèt...
La dal pastre restèt, soulo,
Per que, de soùzes coumoulo,
Mai que las autros pezèt.
— E, de retour a Belcaire,
Lou negouciant racountèt
As amics, aquel afaire.
Pel pastre soul, rapourtèt
La flabuto demandado,
En diguent : Tu, fiularas !
E lous autris, en rengado,
Ajèroun... un pam de nas !
L'Amuzaire

Belcaire: Vue du village au début XX°
◎ Pago, il se saoulera !
Aquelis dous mots se disoun
Pla souvent ; mes sabes pas
Belèu, lou sujet que visoun...
Vous vau racounta la cas:
— Un cop, anabo a la fièiro
De Belcaire, em' sa barquièiro,
Sul Roze, rapide e prigound,
Un negouciant d'Avinhoun.
Sous amics l'accoumpanhèroun
Al depart, e lou carguèroun
De coumessius... un manat !
Sus un fulh las menciounèroun;
Mes cap, abio pas pensat
D'i las paga ; foro un pastre
Que demandabo un fiulèl
Per delarga soun troupèl.
— L'abiù perdut, per malastre !
Sul batèu, lou vouiachou
Voulguèt agacha las fulhos,
En pensant, ame rasou.
Qu'atal auriô pas d'embulhos.
Sul bourdage las pausèt ;
Mes ja nou se mesfisabo
Qu' un mistral prou fort, bufabo ;
E lou vent i las prenguèt...
La dal pastre restèt, soulo,
Per que, de soùzes coumoulo,
Mai que las autros pezèt.
— E, de retour a Belcaire,
Lou negouciant racountèt
As amics, aquel afaire.
Pel pastre soul, rapourtèt
La flabuto demandado,
En diguent : Tu, fiularas !
E lous autris, en rengado,
Ajèroun... un pam de nas !
L'Amuseur

Plounéventer: Femme au lavoir, début XX°

