tchinggiz

Alouchta
Étymologies et toponymes

Алушта
Алушта
( Alouchta )
a_1
: 
télégram V-Kontakte Facebook Whatsapp Tchinggiz X
🎲 ⤇ Le patrimoine d'Aginskoyé

Sponsor

alouchta-crimea-russia
<Cliquez l'image>

■  Alouchta: Toponymes

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes.

Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naître nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons ces néo-toponymes passe-partout, tristes, effrayants et déprimants appliqués sans réflexion à des lieux chargés de belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux


Alouchta

alouchta-crimea-russia



Rue Bric et Brac


⌘ Étymologies et toponymes

alouchta-russia-12
Alouchta: La Mosquée vers 1905

La forme la plus ancienne du toponyme se retrouve dans les écrits de Procope de Césarée au VI° siècle et concernent la construction de la forteresse primitive par les byzantins ; l'auteur y cite un toponyme Aloust - Алуст. S'appuyant sur cette forme ancienne, Neumann et Duvel, chercheurs d'Europe occidentale, proposent un toponyme d'orgine germanique lié aux Goths de Crimée, bien forts méconnus mais dont l'histoire en cette région est bien longue.

Ces deux chercheurs font dériver ce toponyme de Aloust - Алуст = aulne, aulnais, relatif à l'aulne en le reliant à multiples toponymes germanique proches et ayant ce sens. Étayant leur thèse, ils font remarquer la multiplicité d'aulnaies liées aux 140 petits cours d'eau de ce territoire ; interprétation critiquée par O. Trubachev car elle oublie les autres formes ancienens de ce toponyme.

Alouchta, Алушта en russe et tatar de Crimée, est un toponyme restant un peu obscur ; reflet d'une complexe histoire ethnique en cette région.

Plusieurs étymologistes ont tenté de donner explication à ce toponyme. Citons Arseny Ivanovitch Markevitch, 1855 - 1942, chercheur qui consacra sa vie à l'étude de l'histoire, de l'archéologie, de l'ethnographie et organisa les archives en Crimée, il ferait dériver ce toponyme d'un mot grec signifiant non lavé, non-dissous mais les raisons d'un tel toponyme avec se sens restent terriblement troubles.

Un toponyme devant permettre une identification fiable d'un lieu, nous pencherions pour l'explication de Neumann et Duvel avec toutes les précautions existant.