Croixanvec

Étymologies et toponymes

a_1
 :
télégram V-Kontakte Facebook Whatsapp Tchinggiz X
🎲 ⤇ Le Mémorial de Yurkino

Sponsor

croixanvec
<Cliquez l'image>

■  Toponymes

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes.

Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naître nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons ces néo-toponymes passe-partout, tristes, effrayants et déprimants appliqués sans réflexion à des lieux chargés de belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux


Croixanvec

croixanvec

  • FrançaisCroixanvec
  • BrezhonegKroeshañveg
    ( Breton )
  • Population168
    GentiléCroixanvecois
  • Superficie6,09 km²
  • Densité27.59 /km²
  • Latitude48° 8 '20" N°
    Longitude2° 52 '13" W°
  • Latitude48.138924°
    Longitude-2.870161°
  • Croixanvec35 pages


Rue Bric et Brac

⌘ Étymologies et toponymes

belomorsky-russia-19
Belomorsky: Le village de Soroka, en 1916 (colorisée)

Signalée dès 1113 sous le nom de Groshaneg, la commune bretonne de Kroeshanveg, Croixanvec en français, doit son toponyme à une pâture d'été, soit présentant une croix remarquable, deux chemins se croisant ou tout autre croisement d'objets remarquables.

Kroaz signifie croix en breton ; Hanveg se traduirait par estival.

Les formes anciennes donnent un Croshavec en 1387, puis un Quoessanvec en 1422 ; en 1516, nous voyons un Croessanvec puis un Croissanvec. L'année 1813 fixe ce toponyme dans sa forme francisée actuelle.