tchinggiz

Saint-Didier-d'Aussiat
Chanson locale

SAINT-DIDIER-D'AUSSIAT

SAINT-DIDIER-D'AUSSIAT
( SAINT-DIDIER-D'AUSSIAT )
a_1
: 
🎲 ⤇ Attends-moi, et je reviendrai...

Saint-Didier-d'Aussiat


■ Chanson locale



Saint-Didier-d'Aussiat

Saint-Didier-d'Aussiat
  • Français: Saint-Didier-d'Aussiat
  • Arpitan:
    ( Arpitan )
  • Population: 800
    Gentilé: desidériens
  • Superficie: 15,22 km²
    Densité: 52.56 /km²
  • Latitude: 46°18'60" N
    Longitude: 5°4'0" E
  • Latitude: 46.299999" N
    Longitude: 5.066670
  • pages: 18

⌘ Oh, gel, gel !

Cette chanson est devenue chant traditionnel russe.
Maria MorozovaUvarova - 1924-2017, ancienne soliste du Chœur de Voronej revendique néanmoins ces paroles inspirées par un fond plus ancien. En duo avec son mari, elle enregistra cette version en décembre 1954 ; version gravée sur disque en 1956.

◎ Oh, gel, gel...

Oh, gel, gel, ne me gèle pas,
Ne me gèle pas, ni mon cheval.

Ne me gèle pas, ni mon cheval,
Mon cheval à la crinière blanche.

Mon cheval à la crinière blanche.
Ma femme est, oh, si jalouse.

Ma belle est, oh, si belle,
Elle m’attend à la maison, m'attend et s'attriste.

Dès que je rentrerai à la maison à la tombée du jour,
J’étreindrai ma femme et abreuverai mon cheval.

shikotan-russia-16

Île de Chikotan: Shikotan en 1891 ; à gauche, le chambellan Kataoka

◎ Ой, мороз, мороз

Ой, мороз, мороз, не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.

Не морозь меня, моего коня,
Моего коня белогривого.

Моего коня белогривого.
У меня жена, ох, ревнивая.

У меня жена, ох, красавица,
Ждёт меня домой, ждёт-печалится.

Как приду домой на закате дня,
Обниму жену, напою коня.

Gel
Gel
Oh, gel, gel
Oh, gel, gel...